Moonlight shadow 月光之影

The last that ever she saw him

她最後一次見到他
Carried away by a moonlight shadow

因為月光的影子而失去意識

He passed on worried and warning

他發出了警訊

Carried away by a moonlight shadow

因為月光的影子而失去意識

Lost in a river last Saturday night

上個週末夜在河裡迷失

Far away on the other side

在遠遠的那一邊

He was caught in the middle of a desperate fight

他被困在一場亡命的打鬥中

And she couldn't find how to push through
但她不曉得該如何是好

The trees that whisper in the evening

樹林在黃昏時分低語


Carried away by a moonlight shadow

因為月光的影子而失去意識

Sing a song of sorrow and grieving

唱一首關於憂愁與悔恨的歌

Carried away by a moonlight shadow

因為月光的影子而失去意識

All she saw was a silhouette of a gun

她看到的是一把槍的輪廓

Far away on the other side

在遠遠的那一邊

He was shot six times by a man on the run

他被一個奔跑的男子連開六槍

And she couldn't find how to push through

但她不曉得該如何是好

I stay, I pray

我停留,我祈求
See you in heaven far away

能在遙遠的天堂和你相見

I stay, I pray

我停留,我祈求
See you in heaven one day

總有一天會在天堂相見

Four a.m. in the morning

凌晨四點鐘
Carried away by a moonlight shadow

因為月光的影子而失去意識

I watched your vision forming

我注視著你的幻影逐漸形成

Carried away by a moonlight shadow

因為月光的影子而失去意識

Star was light in a silvery night

銀色的夜裡星光熠熠
Far away on the other side

在遠遠的那一邊

Will you come to talk to me this night ?

今晚你會來找我談談嗎?

But she couldn't find how to push through

但她不曉得該如何是好


Caught in the middle of a hundred and five (註)

The night was heavy but the air was alive

夜色沉重但空氣中充滿生氣

But she couldn't find how to push through

但她不曉得該如何是好


*這是一首麥克歐菲爾德( Mike Oldfield )為紀念約翰藍儂所寫的歌,收錄在1983年的專輯「Crises 危機」中,由英國女歌手Maggie Reilly擔綱演唱。
歌中出現多次的她,應是指約翰藍儂日裔美籍的妻子小野洋子 ( Yoko Ono )。
1980年12月8日深夜,約翰藍儂錄完音回到紐約曼哈頓中央公園自家住宅門前,黑暗中竄出一個人影,喊了一聲他的名字,然後對著他連開六槍,約翰藍儂中槍後倒地不起,於送醫途中死亡,殘年四十歲。
警方事後調查,發現兇嫌馬克大衛查普曼,來自檀香山,二十五歲,是披頭四的歌迷,極度崇拜約翰藍儂,有雙重人格及精神分裂傾向。
警方還發現,約翰藍儂死前數小時,曾在住所外為槍殺他的兇手馬克大衛查普曼在自己的專輯唱片「Double Fantasy雙重幻象」上簽名,唱片封面是約翰藍儂與妻子小野洋子擁吻的畫面,是兩人的音樂心血結晶,上面除了簽名,還押上他過世的年份1980年。

以上出處:
安德森之夢
arrow
arrow
    全站熱搜

    rennrose 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()